jueves, 31 de marzo de 2016

LA LUZ QUE NO PUEDES VER - ANTHONY DOERR



FICHA TÉCNICA

Título: La luz que no puedes ver
Autor/Autora: Anthony Doerr
Editorial: Suma de letras
Número de páginas: 658
Encuadernación: Tapa blanda

SINOPSIS



Marie-Laure es una joven ciega que vive con su padre en París, donde él trabaja como responsable de las miles de cerraduras del Museo de Historia Natural. Cuando los nazis ocupan la capital, padre e hija deben huir a la ciudad amurallada de Saint-Malo, llevándose con ellos la que podría ser la más preciada y peligrosa joya del museo.

Werner es un muchacho huérfano criado en un pueblo minero de Alemania y fascinado por la fabricación y reparación de aparatos de radio, un talento que no ha pasado desapercibido a las Juventudes Hitlerianas.

Siguiendo al ejército alemán, Werner deberá atravesar el corazón en llamas de Europa. Hasta que, en la última noche antes de la liberación de Saint-Malo, los caminos de Werner y Marie-Laure por fin se crucen.

OPINIÓN PERSONAL

En esta ocasión tengo la oportunidad de daros mi opinión personal de un libro que para mí ha sido especial desde la primera vez que vi su portada y leí su título. Antes de nada quiero comentaros que yo soy una apasionada de las novelas que tratan sobre la II Guerra Mundial, y esta es sin lugar a dudas una de mis favoritas por el momento, y eso que he tenido la oportunidad de leer unas cuantas a lo largo de mi vida.


Los personajes principales de esta obra de Anthony Doerr, Premio Pulitzer, me han llegado mucho, ya que tanto Marie-Laure como Werner han demostrado una fuerza increíble que les ha hecho tirar hacia adelante, pudiendo de esta manera llegar a conseguir cosas en sus vidas. A lo largo de la historia que nos narra el escritor, podemos encontrar que no sólo hay desgracias en sus vidas, sino que había momentos de felicidad que hacían que estos dos personajes pudieran hacerse fuertes. 

Me ha gustado mucho por que personalmente creo que el autor, a parte de hacernos sentir este bonito relato como personal, también hace que nos paremos a pensar en llegar a conseguir nuestras metas con esfuerzo, aunque en nuestro camino se interpongan infinidad de trabas. El poder de superación de cada uno de los individuos de "La luz que no puedes ver" es algo digno de tomar como ejemplo. 

Este libro ha sido muy fácil de leer bajo mi punto de vista, al tener capítulos cortos y poder saber en cada momento que pasaba con cada uno de sus protagonistas en diferentes épocas de sus vidas. Desde cuando eran felices, hasta cuando estalló la guerra y sus vidas se hicieron añicos, dando paso al dolor y a la supervivencia.

Es una novela que recomiendo sin lugar a dudas, y si todavía no habéis tenido la oportunidad de leerlo, os aconsejo que lo hagáis, por que merece la pena. Seguro que tanto la historia como los personajes os llegarán al corazón. 

¡Me despido hasta el siguiente libro!
¡Nos vemos en la próxima crítica lectores!
¡Gracias por leernos! ^^

lunes, 7 de marzo de 2016

CUENTOS DE AMOR - JUNICHIRO TANIZAKI



FICHA TÉCNICA

Título: Cuentos de amor
Autor/Autora: Junichiro Tanizaki
Editorial: ALFAGUARA
Número de páginas: 317
Encuadernación: Tapa blanda

SINOPSIS

Once relatos de amor de asombrosa belleza y refinado erotismo. Estas once historias de perversidad inquietante, cuidadosamente escogidas entre la inmensa producción de uno de los grandes autores de la Modernidad japonesa, abarcan veintiséis años del mejor Tanizaki: desde el clásico "Tatuaje" hasta el divertido "La gata, el amo y sus mujeres", pasando por el turbador "Los pies de Fumiko" o el magistral "El segador de cañas".


Muchos de ellos inéditos y traducidos por primera vez del japonés, los cuentos seleccionados por el especialista de la literatura japonesa Carlos Rubio nos conducen con ironía, sensualidad y sabiduría a todas las facetas del amor y sus ramificaciones más transgresoras: sadomasoquismo, voyerismo, travestismo o fetichismo.

Once caminospara adentrarnos en un gozoso imperio de los sentidos: un viaje del que el lector sale transformado.

OPINIÓN PERSONAL

Este libro no ha sido uno de los que me ha gustado especialmente, básicamente por que ya desde la introducción del mismo, cuesta de leer. En la introducción se habla de la vida del autor, Junichiro Tanizaki, desde sus inicios hasta sus últimos días. Los cambios que tuvo en su forma de escribir y pensamientos y además como la censura se cebó con él en muchas de sus obras. 

He de añadir, que no a todo el mundo le agrada leer literatura japonesa, ya que es en algunos puntos bastante diferente a la occidental, incluso pudiendo llegar a parecer rara a la hora de su lectura. A mí me gusta la literatura japonesa, ya que he podido llegar a leer muchas obras de este estilo de autores de renombre, pero en este caso me quedaría con la forma de escribir de Haruki Murakami.

Después de la introducción, van apareciendo los diferentes cuentos cortos del autor, algunos de ellos inéditos en su traducción. Os dejo por aquí los títulos de dichos cuentos para ver si alguno de ellos os llama la atención.

- TATUAJE
- EL SECRETO
- EL GUAPO
- EL CASO DEL BAÑO YANAGI
- LOS PIES DE FUMIKO
- EL MECHÓN
- LA FLOR AZUL
- EL FULGOR DE UN TRAPO VIEJO
- EL CASO DE CRIPPEN A LA JAPONESA
- EL SEGADOR DE CAÑAS
- LA GATA, EL AMO Y SUS MUJERES 

De estas 11 historias, con las que me quedo, es decir, las que más me han gustado han sido: "tatuaje", que dentro del fetichismo que aparece, he de decir que es una historia muy bonita, "el caso del baño Yanagi", que tiene algo de suspense en sus líneas también es una de las que me ha gustado, otra de mis preferidas es la de "el mechón" en la que aparece una turbulenta historia de amor. Y por último tres cuentos más, por un lado, "el caso Crippen a la japonesa" el cual habla de un asesino llamado Hawley Harvey Crippen y después lo compara con un caso parecido ocurrido en Japón. Por otro lado "el segador de cañas" en el que aparece otra historia de amor, pero en esta ocasión el autor la desarrolla de una manera más elegante, para mi gusto, añadiendo toques de lealtad, romanticismo y confidencias entre los personajes y para finalizar el cuento de "la gata, el amo y sus mujeres" el cual tiene toques de humor y sobretodo muchas historias gatunas.

A lo largo de su vida, Junichiro Tanizaki ha sentido la censura en sus obras, teniendo que modificar algunas de ellas, o simplemente se han borrado sus textos, en uno de los cuentos en donde se puede ver esta censura al cien por cien es en el de "el mechón" en donde hay trozos incompletos. Lo malo de estas censuras es que no se ha guardado el original y por lo tanto no se ha podido traducir con el paso del tiempo, así que las obras quedan incompletas.

Para mí la valoración de este libro no es muy alta, ya que aunque tiene historias que son entretenidas y a la vez interesantes, hay muchas otras que quedan como incompletas o que te dejan con la sensación de irrealidad. 

¡Me despido hasta el siguiente libro!
¡Nos vemos en la próxima crítica lectores!
¡Gracias por leernos! ^^